2020. 3. 25. 12:25

  일본어 공부를 하는 이유는 외국어를 몸에 익히고 싶다는 생각에서였는데, 점점 어려워지기 시작하더니 노력이 부족해서인지 여러해가 지나도록 진전이 없었습니다. 공부를 하는 방법이 잘못되었을 수도 있다고 생각합니다. 외국어는 역시 듣기와 말하기가 자유롭게 되어야하는데, 말하기는 제일 어려운 단계입니다. 그전에 듣기연습부터 해야합니다. 

 

  일본어 듣기 공부를 위해 드라마만큼 좋은 것이 없다고들 합니다. 저역시 그때문에 드라마를 보기 시작했는데, 일본드라마 특유의 소소하고 잔잔함이 녹아 있는 재미있는 드라마가 몇편있습니다. 주객이 전도되어 공부가 아니라 드라마의 매력에 빠지게 되기도 하죠. 저는 좀 무툭툭해서인지 다른 드라마들은 조금 유치하다는 생각이 많이 들어서 잘 안보게 되었는데, 이 드라마는 정말이지 추천을 하지 않을 수 없습니다. 바로 한자와 나오키라는 드라마입니다. 

 

  한자와나오키는 이케이도 준의 원작소설을 드라마화 한 것이라고 합니다. 일본의 TBS에서 2013.07.07. ~ 2013.09.22.간 방영된 10부작 드라마입니다. 주된 내용은 버블경제 시기에 대기업 은행에 입사하여 수많은 사회의 적과 싸우는 열혈인물 '한자와 나오키'에 대한 내용으로 스토리가 탄탄하고, 빠른 전개에 등장인물들의 연기력도 끝내주는 드라마로 일본에서도 최고 시청율 드라마중의 하나입니다. 최종회의 평균시청률은 도쿄를 중심으로 한 간토 지방 42.2%, 오사카를 중심으로 한 간사이 지방에서는 45.5%를 기록했을 정도라고 합니다. 이는민간방송사의 드라마 중 역대 3위의 수치로 우리나라로 치면 여명의 눈동자나 모래시계만큼 엄청난 인기의 드라마였습니다.

 

  출연진은 주인공 한자와 나오키역에 사카이 마사토(堺雅人)이고, 오오와다 역에 카가와 테루유키(香川照之), 하나역에 우에토 아야(上戸彩), 토마리 역에 오이카와 미츠히로(及川光博)이고, 그외에 카타오카 아이노스케, 타키토 켄이치, 키타오오지 킨야, 나카지마 유토 등이 출연합니다. 누구인지는 몰라도 사진을 보면 아 이사람하고 아는 사람들이 많이 포진되어 있습니다.

 

  한자와 나오키 로고입니다. 그냥 한자와나오키 도장 같은 느낌이죠.  드라마를 재미있게 보다보니 이 로고하나도 멋지게 느껴집니다. 

 

한자와 나오키에 나오는 명대사입니다.

やられたらやり返す。倍返した。(당하면 당한만큼 되돌려 준다.)

部下の手柄は上司の物、上司の失敗は部下の責任(부하의 실력은 상사의 것, 상사의 실패는 부하의 책임)

 

아래는 관련사이트 링크입니다. 세부내용은 링크를 참고하시면 좋겠습니다. P2P나 인터넷에서 다운로드 받으실 수 있고요. 일본어 자막이 필요하신분들은 이메일로 연락주십시요.

 

[링크]

https://namu.wiki/w/%ED%95%9C%EC%9E%90%EC%99%80%20%EB%82%98%EC%98%A4%ED%82%A4  

 

한자와 나오키 - 나무위키

빌어먹을 상사 놈, 두고 보자!(クソ上司め、覚えていやがれ!)당한 만큼 갚아준다. 배로 갚아주마!(やられたらやり返す! 倍返しだ!) 2013년과 2020년에 제작 및 방영한 TBS 테레비의 연속드라마. TBS 일요극장 시리즈의 2013년 3분기(시즌1), 2020년 2분기(시즌2) 작품. 나오키상을 수상한 경제소설의 대가 이케이도 준(池井戸潤)의 원작 소설을 바탕으로 2013년과 2020년 TBS에서 방영했던 10부작 초대형 히트 드라마. 출세를 위해서 메가

namu.wiki

http://www.imtcast.com/cms/index.jsp?spgmdomain=hanzawa

 

한자와 나오키

 

www.imtcast.com

 

Posted by 가리마
2020. 3. 11. 08:54

일본어 번역기로 사용하는 것이 두개 있는데, 그 첫번째가 파파고이고, 두번째는 구글 번역이다. 검색창에서 번역이라고 하면 바로 검색되니 사용하면 될듯하다.

 

[파파고 번역]

https://papago.naver.com/

 

[구글 번역]

https://translate.google.co.kr/?hl=ko#view=home&op=translate&sl=ja&tl=ko

 

 

파파고 번역은 15개국의 번역을 지원하고, 

구글 번역은 15개국의 번역을 지원하고, 108개국의 언어를 지원한다. 역시 다국적 기업 구글스럽다.

둘은 장단점이 있지만 전체적인 평가에서 파파고가 조금더 우위에 있다고 판단된다. 파파고번역은 네이버에서, 구글번역은 구글에서 만든것이다보니 한국인의 측면에서 배려한 것은 파파고인듯하다. 아래는 같은 일본 기사를 번역기로 돌렸을때 나타나는 오류들을 표시한 것이다. 

 

[파파고 번역]

[구글 번역]

Posted by 가리마
2020. 3. 4. 11:39

일본어 듣기 연습을 하는 좋은 방법이 드라마나 애니메이션을 무자막으로 보는 것입니다. 그런데, 잘 안들리는데 한글자막을 틀어놓고 보면 또 잘 모르는 경우들이 많습니다. 그래서 일본어 자막이 필요한데, 좀처럼 찾기 어렵습니다.

일본어 자막을 다운로드 받을 수있는 곳이 몇군데 있습니다만, 원하는 드라마나 애니메이션을 모두 찾을수는 없습니다.

가장 최근의 것을 공유하는 곳은 카페입니다.

 

https://cafe.naver.com/njdjm

 

일본문화카페 n일드일영 : 네이버 카페

일본문화를 서로 느끼는 카페입니다^.^

cafe.naver.com

https://cafe.naver.com/jddcbn

 

일본드라마 버스정류장 : 네이버 카페

일본드라마 버스정류장입니다.

cafe.naver.com

두군데 가입하시고, 정회원되셔서 활동하시면 되겠습니다.

또한군데가 있는데, 여기는 발음나는대로 영어로 표기되어 있는 폴더에 들어가 다운받으시면 됩니다.

예를들어 명탐정 코난(名探偵コナン → METANTEI CONAN)

http://kitsunekko.net/dirlist.php?dir=subtitles%2Fjapanese%2F

 

Japanese subtitles - kitsunekko.net

 

kitsunekko.net

 

Posted by 가리마
2020. 2. 24. 12:54

1.~過ぎる:너무 지나치게 ~하다.

 -。い형용사 어간 + 過ぎる。

 -。형용동사어간 + 過ぎる。

 -。동사 ます형 + 過ぎる。

 

 

2.活用練習

1)주말동안 너무 많이 자서 허리가 아프다.

 週末寝過ぎて腰が痛い。

 

2)지나친 흡연은 건강에 좋지 않습니다.

 やり過ぎる吸煙は健康によくないです。

 

3)너무 뛰었더니 쉼쉬기가 힘들어졌다.

 走りすぎて息が息が苦しくなった。

 

4)설날에 기름진 음식을 많이 먹었더니 5kg이나 살쪘다.

 お正月に脂っこい食べ物を食べ過ぎて5㎏も太ってしまった。

 

5) 이책은 너무 두꺼워서 1개월안에 전부 못읽을 거야.

この本は厚すぎて一ヶ月内に全部読めないだろう。

 

Posted by 가리마
2020. 2. 24. 07:57

https://www.youtube.com/watch?v=b01c9wUb9TE&t=7s

 

 はい、こんにちは。心理カウンセラーラッキーです。この動画僕にとって記念すべき一発のYOUTUBE投稿になります。デビュー作ですね。というわけでね。まだまだしゃべりの方も下手糞でどうしようもないんですけど、まあ一年くらいやってたらどうにかなるかなという感じでコツコツ頑張って行こうと思っています。どうぞよろしくお願い致します。

 

 どころで心理カウンセラって一体何何だってことなんですけど、何者ですかと言うと一応心理カウンセラなんですが、えっと。ネットの方ではね。幸せ心理学パンダの温度って言うサイトをやってます。まあー幸せに関して色々な方面から書いてますね。もし良かったら覗いて見てください。と言う訳で今回のテーマは心配性の原因と改善法。どうでしょう皆さん心配。ありますね。やっぱり心配で心配で夜も寝られないとかね。考えても仕方がないと分かっているんだけど考えちゃうみたい。たまにあると思うんですよ。

 

  僕もね。若い頃もうどうでしょう。人一倍の心配性と言うか。例えばね。うん。。最初の子供が生まれた時なんですけど。もう20年以上前になりますけどね。本当に自分で子育てできるのかなーとかね。養っていけるのかなと物凄い心配になってどうでしょう一週間くらいかな。。食事が喉を通らない状態が続いてちょっと痩せちゃったんですけど、本当辛いんですよね。まあーたまにね。心配するづらいだったら誰でもあると思うんですけど年だら年中ね。あれこれ心配になっちゃうと言うとちょっと問題なんですよね。心配ばかりしていると。うん。。。心のだったり、後体調不良が出て来ちゃったりね。色々体にもよくないんで、ところでね。因みに日本人は世界一の心配性と言われてんですけど約八十パーセントの人が心配性の遺伝子を持っているそうです。 

 

 80%でもとはいってもね。80%が心配性で20%が楽観的かと言うと言うの中身回して見るとそうではないですよね。物凄い心配性のはともいればまあーちょっとだけ心配性というひともいるしあっけらかんときちゃう人もいるし、個人性やぱりありますよね。じゃ何でこんな個人性差が生まれるのと言うとそこが今日の本題のこちらです。

 

  心配性の原因スプラミナル近くとは物凄い言いにくいのスプラリミナル近くそれぜひ覚えておいてほしいんですけど、物凄く簡単ですからね。言葉は難しいですけど。うん。。これもう皆さんご存知なんですけど、例えばラーメンのテレビ番組を見ました。翌日にランチに食べに行こうは腹減ったってなるとラーメン食べたいと思い出しじゃないですよね。こう言うのをスプラリミナル近く。それとかね。例えば北海道旅行の番組を見て北海道に行きたいなんて思って北海道に言っちゃったなんて言う方もいると思うんですけど、スプラリミナル近くとは頭に入れた情報は、行動に何らかの影響を与える。もうこれ当たり前っちゃ当たり前ですよね。情報が入って行動に影響を与える。まあー人間そう言う者ですよね。それをまあーなぜかスプラリミナル近くって言うもこれ難しい言葉使うんですけど、こう当たり前のことです。じゃあこのスプラリミナル近くって言うのをもう少し広げて考えて見ると例えばですよ。例えば。アメリカに生まれてアメリカで育てばアメリカ人みたいな性格になりますよね。考え方だったり 感性だったり。

 

  ところで日本で生まれて日本で育つとどうなるかと言うとやっぱり日本人みたいな考え方をするようになりますね。まあーブラジルであればブラジルで生まれてブラジルで育てばブラジル人のような 感性になったりね。考え方をしたりするようになるんですね。どう言うことかと言うと人間の性格って言うのは遺伝子。遺伝子だったり生まれ持って気質って言うのがあるんですけどそれよりもっと大きなことは心の中にどんな情報が入ったかなんですよね。 心の中に入った情報ががらっと変わってくるんですね。これ電卓でたとえると分かりやすいですけど、電卓って一出す一って押すと答えが二と出ますよね。だけど人間の場合は中に入っている情報が全然一人一人違うんで11っていれば五って出る人もいるし、いたす一ってー30って言ってる人もいるんですね。じゃ心配性の人はどうかと言うと一たす一って入れるとー100って出るんですよ。二出す五と言うとー120とかね。何でも感でも悪い方に悪い方に考えてしまうっていうのが心配性なんですよね

 

  じゃあね.どう言う情報が入ると心配性になってしまうかって言うわけですけど、その代表選手がテレビ。やパリテレビはもう大きいです。ニュースとかワイドショーとかねそういう情報番組の約八割ぐらいがネガティブな情報って言われるんですけど、例えば事件事故それから病気、うん。。トラブル詐欺とかね。こういう約八割。そういう情報見ちゃうとどうなるのかって言うことなんですけど、ちょっとここは大切なポイントなんですけどね。心、これちょっと書いて見たんですけど、コップの形で心なんですよね。で、この入り口に近いほうが意識。まあー考え方だったりね。あと感情だったり。これは意識ですよね。潜在意識っていうのが多くにあってこれはね。情報の倉庫みたいに思って貰えば良いです。無意識ゾーンなんですけど、情報の倉庫ね。何か 悪い情報 例えばまあー病気の番組で癌、癌によって、私はこんなになっちゃいましたらんて番組ちゃった場合にこの番組のことはすっかり忘れてしまったともじゅうはちするんですよね。この記憶って言うのは。としても癌は怖いって言うネガティブな情報がぽろっと会えちゃうわけですよ。 例えばね。誘拐事件とかのニュースを見てその時にはあいうのは怖いねって言う情報がまたぽろっと入っちゃうわけですね。で、それが溜まり溜まって来るとどうなるかって言うと心がこう言う状態です。ネガネガネガネガネガってネガティブがいっぱいになった心、これが心配性の状態なんですね。

 

  例えば先ほどの癌といえばね背中が私、最近痛いのよ。もうしかしたら癌かしらこの上がって来るですよ。昔入れた情報がね。例えば子供の帰りが遅くなったら誘拐かしら事件かしら事故かしらとかね。何かしらのネガティブな情報が下から上がって来てしまう。後がね。まあー例えば首ににびきができましたって言った時にこれ悪い病気じゃないかしらってやっぱり昔の情報がふやふや上がって来ちゃうよね。なんでも癌でも悪い方向に考えてしまう。この心の状態を心配性って言います。

 

  昔はね。これ昔の人なんですけど昔はね。やっぱり情報というのは物凄い少なかったからテレビもネットもありませんし、新聞も来ないし。うんそうね。ネガティブな情報であまり心に入ってこないんですね。例えばこのふたりだったらね。そんなに山奥へ行くと狐にバーカされる。まあーそんな程度のネガティブな情報がいくつか入ったこところで別に心配性にはならないわけですね。だからすぐ皆さん健康だったんですけど、健康な心というのは大体こんな感じをイメージしたもらえれば分かりやすいと思います。ポジ緑のやつはポジポジポジティブですね。心でこのネガティブな情報があるとこれが健康な状態の心です。で、この状態にしていきましょうというのが心配性の改善ということですね。

 

  じゃあネガティブな情報を心に入れないためにはどうしたら良いのか。ほかのも簡単なんですけど、まずやぱりテレビ、テレビって言うのは矢パリ目からも情報入って来ますからね。目からの情報やっぱりきついですね。テレビがもう全部見ちゃだめですよと言うわけではないですよ。明るいテレビはどんどん見てもいいんですけど、自分に必要な分しか見ないと言う事でネガティブな情報は、この番組黒いなと思ったらテレビかちゃかちゃと変えるとかね。かちゃかちゃじゃないな。リモコンでピット変える。まあー最初のうちはね。ちょっと情報量が減って来ると寂しいなという気持ちになると思うんですけど一週間二週間三週間で徐徐に慣れんで行きますからね。安心してください。それから次、あ、テレビで思い出したんですけど、えっと、僕の知り合いの女性の方がいるんですけど、その方が東日本大震災、あの時ワイドショーとかで津波の放送を何度も何度もやってましたよね。あれを見すぎちゃってもう名に考えても暗く暗く考えちゃう性格になったですね。いわゆるぶちうつるみたいなかんじで、病院に行ったんですけどした設定がおっしゃるには、貴方と同じ症状の人がごまんと来たんですよって。ワイドショー見るだけでも(うつ)になっちゃうといっぱい入るってことなんですね。それを根。あの。。この先生はワイドショー鬱なって言ってたらしいんですけど、ワイドショーで鬱なるぐらいですからね。心配性なんてもっとかんたんになっちゃいますよって話です。

 

   続いて二つ目。やっぱりね。この週刊誌だったりスポーツ新聞のちょっとね。どどろした記事とかねえぐい記事とかがあるんと思うんですけどああ言うの見ちゃうやっぱり人間不信になったりね。世の中怖いなとかね。色んなネガティブな情報入っちゃうって辞めた方が良いですね。それから今ネットですね。ネットひぼちゅしょだったりね。誰か攻撃するような記事とかちょっとAVね画像ととかもありますので、それは見ない。最後はこれ。これね。かなり重要ですよ。これ。悪口。悪口言う人が近くにいませんかそう言う情報聞いちゃうと私も言われているんじゃないかしらと言う気になりますからね。で、こう言うネガティブな情報なるべく心に入れない。そう言うことを続けて行くことでこのような健康な心を取り戻して行く。これが心配性の改善法のまあー一つのやり方です。

 

  と言う訳で今回のまとめ。もうこれしかないです。暗い情報はできるだけ見ない聞かない。自分に必要な分だけしか見ないよって。そう言う風に決めて置いてね。この番組暗い名と思ったらかちゃかちゃってないか。ぴいいかなピッとね。リモコンでね変えてあげて下さい。で、結論として体に取り入れる栄養と同じとように心に取り入れる情報も自己管理しましょうと。こうすることでやがて健康な心を取り戻すことができますよと。そんな話でした。と言う訳で、こん回はここまで。えっと。チャンネル登録をして頂けるとラッキー喜びますんでね。どうかよろしくお願いします。それでは最後までご視聴頂きありがとうございました。

 

 

下手糞へたくそ):대단히 서투름

のぞく):엿보다. 들여다보다.

人一倍(ひといちばい):남보다갑절이나

物凄物凄):무섭다. 끔찍하다. 굉장하다. 대단하다. 지독하다.

やしなう):기르다, 양육하다, 배양하다.

(やせる)마름, 여윔.

伝子(いでんし):유전자

電卓(でんたく):계산기

潜在(せんざい):잠재

誘拐(ゆうかい):유괴

まる(たまる):쌓이다.

背中(せなか):

かしら:~일지몰라

しい(さびしい):쓸쓸하다

れる(なれる):익숙해지다

徐徐(じょじょ):점점

なるべく:가급적, 될 수 있는한

:되찾다

:그래서

(うつ):우울

():공격

栄養(栄養):영양

Posted by 가리마
2020. 2. 24. 07:45

  일본어 공부를 하던중에 듣기 연습을 하려고 드라마를 보기도 하고, 애니나 예능을 보기도 했는데, 그렇게 재미있다는 생각을 못했었다. 그러던중 일본의 유튜버들도 많이있다는 것을 알게 되었고, 그중에 교육적인 내용을 담고 있는 유튜브 채널을 발견하게 되었다.

 

  바로 심리카운셀링을 해주는 ラッキーさん이었다. 심리학적으로 고민이 생길수 있는 테마들을 다루고 있고, 간단히 따라할 수 있을만한 방법까지 제시해주니 듣게 되었다. 한편에 5~15분정도로 하루 한 시간정도를 듣기공부하기에도 적당한 유튜브라고 생각했다. 말이 빠른편이고, 딱 필요한 말 위주로 하고 끝낸서 깔끔하다는 특징이 있다.

 

  듣다보니 모르는 단어들이나 표현들도 더러 생기고, 계속해서 찾는데 시간이 걸리는 문제가 있었다. 그래서 자막을 만들어보고, 모르는 단어는 뜻을 체크하면서 읽어보면서 듣기연습을 했다. 훨씬더 나았다. 반복숙달이 중요한데, 그건 뜻대로 잘 되지 않는 부분이다. 

 

  공부했던 자막과 해당영상의 링크를 걸어본다.

  유튜브채널에 방문하여 원하는 영상을 볼 수도 있다.

 

https://www.youtube.com/channel/UCgbjcHvWSPQ7en0LI5bMqJw

 

心理カウンセラー・ ラッキー

心理カウンセラー・ラッキーです。『聞き流すだけで幸せ力がアップする♪』そんなメディアを目指しています。公式サイト「しあわせ心理学・パンダの温度」

www.youtube.com

 

Posted by 가리마